Sumsar skrev:
ordet "bo" rör djurvärlden vanligtvis
Inte nödvändigtvis. SAOB (som jag alltid brukar hänvisa till, främst för att det är den ordlista som finns på nätet, till skillnad från SAOL) ger stöd för andra och för våra ändamål mer lämpade tolkningar.
http://g3.spraakdata.gu.se/osa/show.pht ... /8960.htmlDen stegrande kamelen skrev:
Fick en idé till just en sådan omformulering när jag stod och skalade morötter nyss! Vad tycker ni om denna?
sju för dvärgars furstar i bergasalars bon
Inser plötsligt att jag måste ha fått den här idén från experternas förslag i magasinet, "sju för dvärgars härskare i bergasalars ly". Lustigt hur hjärnan fungerar. (I synnerhet när man skalar morötter!

) Jag var helt övertygad om att det var min egen idé...
Nåja, det spelar mindre roll. Men jag måste säga att jag gillar den här varianten (alltså den med "bon", inte med "ly"). Den har en skön klang på något sätt. Jag får fundera ett tag till och försöka få lite distans, men just nu föredrar jag faktiskt den framför sten/allen.
Versen i sin helhet just nu låter därmed så här:
Tre ringar för alvers kungar under det blå,
sju för dvärgars furstar i bergasalars bon,
nio för människor, som dödens dom skall få,
en för Mörkrets herre på sin mörka tron
i Mordors land, där skuggorna rår.
En ring att styra dem, en ring att se dem,
en ring att fånga dem och till mörkret ge dem,
i Mordors land, där skuggorna rår.