Tolkiens Arda – Sveriges stora Tolkienforum

Välkommen till Sveriges stora Tolkienforum! Klicka här för att gå till förstasidan.
Aktuellt datum och tid: mån feb 16, 2026 2:51 pm

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme




Ny tråd Svara på tråd  [ 397 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1 ... 23, 24, 25, 26, 27
Författare Meddelande
 Inläggsrubrik: Re: Blandade småord
InläggPostat: tis dec 09, 2025 5:23 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3220
Ort: Hobsala
Den stegrande kamelen skrev:
Borde det egentligen heta "gondorsk" eller "gondoransk"? Eller rent av "gondoriansk"? Jag blir plötsligt väldigt osäker ...

Jag sökte på motsvarande för Ecuador i KB:s tidningsdatabas. Alla tre formerna har använts. Men förekomsterna är få fram till typ 2010-talet, och då är det fullständig dominans för ecuadoriansk, vilket även är den form som tas upp i SAOL (2015). Sedan kan man ju även jämföra med Östtimor och El Salvador. SAOL tar upp östtimoriansk men lämnar oss rådlösa vad gäller det tredje fallet.

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Blandade småord
InläggPostat: tis dec 09, 2025 8:04 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3932
Ort: Göteborg
Tack, Ohlmarxisten! :D

Ja, och kanske kan man också titta på länder som slutar på -ar, vilket fogar Madagaskar, Myanmar och Qatar till listan, om det nu gör oss klokare. Eller ja, Madagaskar gör det i alla fall inte, för där kapar man ändelsen när man böjer det: madagaskisk. Och Myanmar är okänt, det verkar fortfarande kallas burmesiskt eller burmanskt. Men det som rör Qatar är tydligen qatariskt, enligt Svensk Ordbok. Och enligt samma källa är El Saldavor salvadoranskt, och det från Singapore är singaporianskt. Och det som har med ekvatorn att göra är ekvatoriellt, för att ytterligare komplicera det hela.

Det verkar inte som om det finns någon allmän regel, utan man får nog ta det som känns bäst i varje fall. Och i mitt fall skulle det kännas bäst att ha samma possessiva ändelse (om det är så det heter) för Arnor som för Gondor. Och "arnoransk" funkar av någon anledning inte alls, så då kan vi nog stryka "gondoransk" också. Kanske att -iansk trots allt ligger närmast. Däremot skulle jag nog heller säga "eriadorisk" respektive "mordorsk", av någon anledning. Men där känner jag heller inget behov av att ha samma form som för Gondor.

Eller så löser jag den hittills enda förekomsten – "King Eärnil I takes Umbar, which becomes a fortress of Gondor" – med en omskrivning och hoppas att problemet inte dyker upp något mer ... :)

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Blandade småord
InläggPostat: ons dec 10, 2025 1:42 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3220
Ort: Hobsala
Så klart, det där el ska naturligtvis inte vara med!

Ohlmarks kör för övrigt med gondorsk på ett ställe i sin översättning av Helms tolkienbok. Adlerberth kör med gondoransk på ett par ställen i Sagor från Midgård. Så även Stenström i Brev från J. R. R. Tolkien.

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Blandade småord
InläggPostat: lör dec 13, 2025 9:27 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3932
Ort: Göteborg
Ohlmarxisten skrev:
Adlerberth kör med gondoransk på ett par ställen i Sagor från Midgård. Så även Stenström i Brev från J. R. R. Tolkien.

Jag undrar om någon av dem hade kört med arnoransk om det blivit aktuellt? I mina öron låter det av någon anledning fel ...

En annan fråga så:
Tolkien (Appendix B) skrev:
About this time Déagol the Stoor finds ...

Ungefär vid denna tid hittar ... sturen Déagol? Eller kanske sturern Déagol, för att det annars ligger så nära till hands att betona det som namnet Sture?

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Blandade småord
InläggPostat: sön dec 14, 2025 10:25 am 
Offline
Maia

Blev medlem: ons okt 13, 2010 7:41 pm
Inlägg: 879
Den stegrande kamelen skrev:
Jag undrar om någon av dem hade kört med arnoransk om det blivit aktuellt? I mina öron låter det av någon anledning fel ...

Ohlmarxisten skrev:
Ohlmarks kör för övrigt med gondorsk på ett ställe i sin översättning av Helms tolkienbok. Adlerberth kör med gondoransk på ett par ställen i Sagor från Midgård. Så även Stenström i Brev från J. R. R. Tolkien.

Hoppar in med en åsikt: Om man utvidgar problemet till alla dor-länder får man "Gondorsk", "Arnorsk", "Endorsk", "Mordorsk", "Andorsk" osv. Det låter inte klokt i mina öron. "Här kommer en morsk mordorsk torsk!".
Gondoransk, Arnoransk, Endoransk, Andoransk låter bättre (fast Mordoransk... nja).


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Blandade småord
InläggPostat: mån dec 15, 2025 12:30 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3932
Ort: Göteborg
Pellegrino skrev:
"Här kommer en morsk mordorsk torsk!"

:lol: Så varken "mordorsk" eller "mordoransk", alltså. Är det "mordoriansk" du förordar, därmed?

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Blandade småord
InläggPostat: mån dec 15, 2025 9:44 pm 
Offline
Maia

Blev medlem: ons okt 13, 2010 7:41 pm
Inlägg: 879
Den stegrande kamelen skrev:
Så varken "mordorsk" eller "mordoransk", alltså. Är det "mordoriansk" du förordar, därmed?
Bra fråga! :) Jag tänkte inte så långt, bara att det inte är helt lätt att vara konsekvent när det gäller dessa ändelser. Finns det några andra exempel än "gondorian" i originalet? Tolkien verkar använda samma ord för adjektivet och substantivet, alltså "A Gondorian Gondorian from Gondor"! Hur som helst så tycker jag gondoransk låter bättre än gondoriansk på svenska, och då får jag väl trots allt förorda mordoransk. Det finns för övrigt en liten demonymtråd på Reddit: https://www.reddit.com/r/tolkienfans/comments/4ionrz/the_demonym_for_arnor_whats_the_arnor_equivalent/


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
Visa inlägg nyare än:  Sortera efter  
Ny tråd Svara på tråd  [ 397 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1 ... 23, 24, 25, 26, 27

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme


Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 3 gäster


Du kan inte skapa nya trådar i denna kategori
Du kan inte svara på trådar i denna kategori
Du kan inte redigera dina inlägg i denna kategori
Du kan inte ta bort dina inlägg i denna kategori
Du kan inte bifoga filer i denna kategori

Sök efter:
Hoppa till:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Swedish translation by Peetra & phpBB Sweden © 2006-2010