The Lord of the Rings |
Ringarnas herre |
Härskarringen |
Archet |
Arklo |
Archet; Gamleby |
Arkenstone |
Arkensten; Arkenstenen |
Arkenstenen; Arkenstenen, Kungadiamanten; Arkenstenen |
Bag End |
Säcks ände |
Baggershus |
Baggins |
Secker |
Bagger |
Bagshot Row |
Säckfallsgatan |
Baggerspjutsvägen; Baggspjutsvägen; Baggspjutsallén |
Bamfurlong |
Bönåkra |
Bamme mil |
Barrow-downs |
Kummelåsarna |
Kummelåsarna; Kummelbergen; Kummelbergens åshedar; kumlen och ättebackarna |
Barrowfield |
Kummelfältet |
Kummelslätten |
Barrow-wight(s) |
kummelgastar |
kummelgastar; ättehögarnas härskare; gravgastarna; griftkumlens gengångare; gasten |
Battle of Five Armies |
femhäraslaget |
femhärarsslaget; femhärarslaget; D/de fem härarnas slag |
Bay of Belfalas |
Belfalasbukten |
Belfalasbukten |
Beechbone |
Bokbene |
[utelämnat] |
Black Speech |
svartspråket |
svarta språket; Svarta språket; svartspråk |
Blessed Realm |
Välsignade riket |
de Välsignade rikena; det Sälla kungariket |
Blue Mountains |
Blå bergen |
Blå bergen |
Bob |
Kubb |
Bob |
Boffin |
Boffing |
Boffer; Boffin |
Bolger, Fredegar (Fatty) |
Bolger, Fredegar (Bullen) |
Bolger, Fredegar (Fatty; "fetknopp") |
Book of Mazarbul |
Mazarbulboken |
Mazarbuls bok |
Brandy Hall |
Brännstaholm |
Vintuna; Vine Hall |
Brandybuck |
Brännbock |
Vinbock |
Brandywine |
Brännevin |
Vinfloden; Vinflodsträsket; Brännvinsfloden |
Brandywine River |
Brännevinsfloden |
Vinfloden |
Bree |
Bri |
Bri |
Bree-hill |
Brikullen |
Bri ås; Briåsen; Bri kullar |
Bree-land |
Briland |
Bririke; Briland |
Bridgefields |
Broslätt |
Broslätta |
Bridge of Khazad-dûm |
Khazad-dûms bro |
Bron vid Khazad-Dûm; B/bron i Khazad-dûm |
Brockhouse |
Gräfling |
Galthus |
Brown Lands |
Bruna markerna |
Bruna landet; de Bruna länderna; de Bruna markerna; Bruna markerna |
Buck Hill |
Bockalid |
Bockberget; Bockebacken |
Buckland |
Bockrike |
Bockrike; Blockrike |
Bucklebury |
Bockeby |
Bockeby |
Budge Ford |
Bukevad |
Lammskinnsvadet |
Budgeford |
Bukevad |
Skinne vad |
Burrows |
Grubb |
Grävling; Köping; köping |
Butterbur, Barliman (Barley) |
Smörblom, Malte (Malte) |
Smörblomma; Bytteson, Barliman (Barly) |
Bywater |
Åby |
Sjöstorp; Sjötorp |
Bywater Pool |
Åbydammen |
[utelämnat] |
Bywater Road |
Åbyvägen |
Sjöstorpsvägen |
Carrock |
Karok |
Rocke; Carrock |
Chamber of Mazarbul |
Mazarbulkammaren |
Mazarbuls kammare |
Chetwood |
Ketskogen |
Skvätte skog |
Chief |
översten |
chefen |
Círdan the Shipwright |
Círdan skeppsbyggaren |
Círdan skeppsbyggaren; Círdan, skeppsbyggaren |
Combe |
Kjuse |
Dalby; Comb |
Common Speech |
samspråk; samspråket |
Allmänna umgängesspråket; Allmänna västlandsspråket; väströnan; väströna; allmänna umgängesspråket; Allmänna språket; Allmänna västlandsmålet; det allmänna västlandsspråket; allmänna västlandspråket; allmänt umgängesspråk; allmän väströna; allmänna väströnan; allmänna språket; alldagsspråket |
Corsairs of Umbar |
kaparna från Umbar; Umbars kapare |
piraterna från Umbar; Umbars pirater; sjörövarna från Umbar |
Cotton |
Torping |
Kattun; Kuddman |
Council of Elrond |
Elronds råd |
Elronds rådsförsamling; Elronds råd; Elronds rådslag; rådslaget hos Elrond |
Court of the Fountain |
Brunnsgården |
Brunnstorget; Brunnsgården; Fontängården |
Cracks of Doom |
Domstöten |
Domedagsklyftan; Domedagens klyfta |
Crickhollow |
Krikdala |
Kricke gryt |
Cross-roads |
Vägkorset; vägkorset |
Vägkorset; vägkorset; Stora vägkorset; Korsvägen |
Dale |
Dal |
Dal; Dalen; Dalar; Dalar-riket; Dalarriket; Dalar-staden; bågdrönare |
Dark Lord, the |
Mörkrets herre |
Mörkrets herre; Mörke fursten; Mörkrets furste; Mörke härskaren; Mörkrets härskare; Svarte fursten; Svarte konungen |
Dark Tower |
Mörka tornet |
Svarta tornet; Mörka tornet |
Dead Marshes |
Döda träsket |
Döda träsken; de Döda träsken; D/de Döda träsken, de dödas träsk; Dödsträsken |
Deadmen's Dike |
Dödingsvallen |
Dödmansland; Dödmansgastarnas Dike |
Deeping-coomb |
Klyftkjusan |
Klyfte dalkjusa; Klyfte dal; Djupe dalsänka; Djupe dalkjusa |
Deeping-stream |
Klyftbäcken |
Klyfte å |
Deeping Wall |
Klyftmuren |
Klyfte mur; Klyfte murar |
Derndingle |
Hinnardal |
Derne dal |
Desolation of Smaug |
Smaugs ödemark |
det öde Smaug |
Dimrill Dale |
Blackkällsdalen |
Dunkla dalen; Dimrils dal; Dimrils dalar |
Dimrill Gate |
Blackkällsporten |
Dunkla dalens portar; Dunkla dalens trappor |
Dimrill Stair |
Blackkällstrappan |
Dunkla dalens trappa; Dimrills trappa; Dimrils trappa |
Dome of Stars |
Stjärnedomen |
Stjärnkupolen |
Dunharrow |
Dunharg |
Dunharva; Dune harv; Duneharv |
Dunland |
Dunland |
Dunland; Dunlands hedar; hedländerna; Hedarna; Hederna; Dúnland; Duneland; dunland |
Dwarrowdelf |
Dvärgagräft |
Dvärgaklyft |
Dwimorberg |
Dwimorberg |
Dwimorbergen; Dwimorberget; Dwimorfell; Dwimorfjäll |
Eastemnet |
Östra Emnet |
Östra Emnet |
Eastfold |
Östfold |
Östfold |
Eastfarthing |
Östfjärding |
Östfjärdingen |
East Road |
Östra landsvägen |
Östra landsvägen |
Eilenach Beacon |
Eilenachs böte |
Eilenach Kas |
Elder Days |
äldre tiden; äldre tid |
Äldre tiden; den Äldre tiden; Gamla tiden; den Äldre epoken; Äldsta tiden; den Äldsta tiden; forna tider; flydda tider; forntid; förr i världen |
Elfstone |
Alvsten |
Alvsten; alvsten |
Elfstone, the |
Alvstenen |
älvastenen; alvstenen; alvklippan; Alvstenen; Alvsten |
Elrond Halfelven |
Elrond halvalven |
Elrond halvalven; Elrond halvalv |
Elves |
alver |
alver; älvor |
Entmoot |
entemot |
Ente ting |
Entwash |
Ente älv |
Ente älv; Slamma flod; Bukteån; Bukte å |
Entwives |
entiskor |
entiskor |
Ettendales |
Jotundalarna |
Ettendalarna |
Ettenmoors |
Jotunhedarna |
Ettenhedarna; Ettenträsken |
Evendim |
Aftondunkeln |
Evendim |
Everholt |
Ornaholt |
[saknas i originalets första upplaga] |
Far Downs |
Fjärråsarna |
Fagra höjderna; Nedre Sluttningarna; Nedre sluttningarna; Hedlandet |
Far Harad |
Bortre Harad |
Fjärran Harad; Bortre Harad |
Far West |
Fjärran västern |
Fjärran Västern |
Fellowship of the Ring, The |
Ringens brödraskap |
Sagan om ringen; "Sagan om Ringen" |
Fords of Isen |
Isens vad |
Isenvaden; Isenvadet; Isens vad; Isens vadställen |
Forest River |
Skogsälven |
Skogsälven; skogsfloden |
Fourth Age |
fjärde åldern |
Fjärde åldern; FjÅ; fjärde åldern |
Frogmorton |
Grodmyra |
Groderyd |
Gaffer |
Gammelfar |
Gubbtjyven; 'gubbtjyven'; gubben; "Gubbtjyven"; Gubbtjuven;
gammelfar; gamle 'tjyvgubben'; 'tjyvgubben'; gubben Ham |
gaffer |
Gammelfar |
Gubbtjyven; farsgubben; gamla Gubbtjyven |
Gamgee |
Gamgi |
Gamgi |
Gamgee, Samwise (Sam) |
Gamgi, Samvis (Sam) |
Gamgi, Sam; Samuel; Sam vismannen; Samwis (Sam) |
Gandalf the Grey |
Gandalf grå |
Gandalf grå; Gandalf den grå |
Gandalf the White |
Gandalf vit |
Gandalf den vite; Gandalf den Vite |
Gap of Rohan |
Rohanporten |
Rohanpasset; Rohan-passet; Rohans klyfta; P/passet vid Rohan; Rohans stora folkport; Rohans gap, den stora folkporten |
Gardner |
Gärtner |
Plantenvård; Trägård; plantvårdaren |
Gate-stream |
Portälven |
Portens vatten; Portens vattendrag |
Gladden Fields |
Liljeängarna |
Ljusa slätterna; Ljusa fälten; Glitterslätterna |
Gladden River |
Liljeälven |
Ljuse älv |
Gladden |
Liljan |
Glitterfälten; Ljuse älv; Ljusa slätterna; Ljuda slätterna |
Goatleaf, Harry |
Blåtry, Hinke |
Getlöv; Getrams, Harry |
goblin(s) |
vätte |
troll; skurk; troll eller odjur; odjur; trolltyper; monstret; vidundret |
Goldberry |
Gyllenbär |
Hjortrongull; Hjortongull |
Golden Hall |
Gyllene hallen; gyllene hall |
Guldhallen; guldhall; den gyllene hallen |
Goodbody |
Godman |
Goding; Lustigkropp |
Great River |
Stora floden |
Stora floden; den stora floden; Stora floden, Anduin; Stora Floden |
Great Smials |
Storsmuga |
Stora Smattarna; Stora smattarna; Stora grottan |
Green Dragon |
Gröna draken |
'Gröna draken'; Gröna Draken |
Greenfields |
Grönslätt |
Gröna fälten; Gröna Ängarna |
Green Hills |
Gröna kullarna |
Gröna kullarna |
Greenway |
Gröna vägen |
Gröna vägen; Gröna landsvägen; Gröna dalgången; Grönvägen |
Greenwood |
Grönveden |
Gröna skogen; gröna skogen |
Grey Company |
den grå skaran |
den Grå skvadronen; D/den grå skvadronen; den grå skvadronen; de järngrå ryttarna |
Greyflood |
Gråfloden |
Grå floden; Grå älven |
Grey Havens |
Grå hamnarna |
Grå hamnarna; D/de grå hamnarna; Grå hamnen; grå hamnarna; de Grå Hamnarna; Grå Hamnarna |
Grubb |
Böök |
Grubb; Grävling |
half-elves |
halvalver |
halvalver |
halfling(s) |
halvling |
halvlängdsman; halvlängdspyssling; en ynklig liten halvlängdsfigur; lille puttefnask; halvputtefnaskar; halvlängdsknattar; halvlängdspluttar |
Hall of Fire |
Eldens sal |
Eldarnas hall; Eldarnas Sal; Eldarnas sal |
Hardbottle |
Knaltebo |
Hårdeflask |
Harfoots |
hårfotarna |
'Harfötterna'; Harfötterna; Harfootarna; Haarfötterna |
Harrowdale |
Hargdal |
Harve dal |
Haysend |
Hagsände |
Häcksände |
Hayward, Hob |
Gärdesvakt, Jens |
stängselvakt, Hobb |
Headstrong, Malva |
Styvnacke, Malva |
Enveten, Malva |
Helm's Deep |
Helms klyfta |
Helms klyfta; Hjälmklyftan; Helmsklyftan |
Hill, the |
Kullen |
Kullen; kullen; Berget; Backen |
hillmen |
bergsbor |
bergsstammar; hedfolket; hedvildar; hedmännen; bergsbor |
Hoarwell |
Härkällan |
Håarsfrosta; Håarfrosta; Grå Älven; älven; Vitte springs källor |
Hobbit |
hobbit |
hob |
Hobbit, The |
Bilbo |
'Hoberna'; Bilbo, en hobbits äventyr; Bilbo |
Hobbiton |
Hobbinge |
Hobsala |
Hollin |
Torna |
Hollin |
Hornblower |
Hornblåsare |
af Hornenstöt; af Hornestöt |
Hornburg |
Hornborgen |
Hornborgen; Honrborgen |
house of Elrond |
Elronds hus |
Elronds hus |
Houses of Healing |
Helandets hus |
Läkandets hus |
Inland Sea |
innanhavet |
inhavet |
Iron Crown |
järnkronan |
Järnkronan |
Iron Hills |
Järnbergen |
Järnåsarna; åsarna |
Isen |
Isen |
Isenfloden; Isen; Isen älv; Isenälven |
Isengard |
Isengård |
Isengård; Isengard; Isendal; Isendor |
Isenmouthe |
Isengap |
Isens gap; Isengapet; Isenport; Isenporten |
Kin-strife |
blodsfejden |
Ättefejden |
Lady of the Wood |
Skogens fru |
Skogens drottning |
Lampwrights' Street |
Lyktmakaregatan |
Lampmakarnas gata; Lappmakarnas gata |
Land of Shadow |
Skuggans rike |
Skuggornas land; skuggornas och dödens land |
Langstrand |
Langstrand |
Långa strandremsan; Långestrand; Långelinje; Långerad |
Last Alliance |
sista alliansen |
det Sista förbundet; Sista förbundet; sista alliansen; den s k Sista alliansen; den s k Sista koalititionen |
Last Homely House |
Sista hemtrevliga huset |
'den sista lilla torftiga backstugan'; den 'sista lilla
torftiga backstugan' |
Leaflock |
Lövlocke |
Lövhåre |
Legolas Greenleaf |
Legolas Grönblad |
Legolas Grönblad |
Limlight |
Limljusnan |
Lindelöve å; Solskensån; Limlit |
Lockholes |
Låsta hålorna |
låshålorna |
Lonely Mountain |
Ensliga berget |
Ensliga bergen; Ensamma berget; Enetinn; de Ensliga bergen |
Longbottom |
Långbotten |
Långbotten |
Longbottom Leaf |
Långbottenblad |
Långbottenblad; Lågbottensblad |
Long Lake |
Långa sjön |
Långan; Långsjön |
Lord of the Ring |
Ringens herre |
ringens furste |
Lord of the Rings, The |
Ringarnas herre |
Härskarringen; Härskarringen; "Härskarringen";
Trilogin om Härskarringen; "Ringarnas Ring" |
Lord of the Rings, the |
Ringarnas herre |
Ringarnas härskare; Ringarnas Ring; Härskarringen; ringarnas Herre; Ringarnas furste |
Loudwater |
Brusälven |
Porla älv; Porlaälv |
Lune |
Lon |
Luna; Lunas bukt; Månbergen |
Marish, the |
Marsken |
Marsklandet; Marsklanden; marskland; Vinflodsträsket; träsken kring Vinfloden; Marsk; Marsken; Marskerna |
Mark |
Mark |
Mark; Marken; Rohan |
Marshal |
marskalk |
marskalk; kaptenen |
Master of the Hall |
herren till Holm |
herren till Hallen; Hallens Herre |
mathom |
mattum |
'klenoder'; mathoms; mathom; föremål; verkligt egendomliga
gamla saker |
Michel Delving |
Möcklegräva |
Mickelsklyft |
Middle-earth |
Midgård |
Midgård; Midgråd; världen |
Mirkwood |
Mörkveden |
Mörkmården |
Mirror mere |
Spegeltärn |
Spegeltjärnen; Tjärnen |
Mirrormere |
Spegeltärn |
Spegeltjärnen; Spegeltjärn |
Misty Mountains |
Dimmiga bergen |
Dimmiga bergen; Dimmiga Bergen; dimmiga blå berg |
Morgul-knife |
morgulkniv |
morguldolk |
Mountain of Fire |
Eldsberget |
Eldberget; Eldens berg |
Mountains of Shadow |
Skuggbergen |
Skuggornas berg; Skuggiga bergen; Skuggiga Bergen |
Mount Doom |
Domberget |
Domedagsberget; Domedagens berg; Domedagsklyftans berg |
Mouth of Sauron |
Saurons mun |
Saurons språkrör; stinkmun till Sauron |
Mundburg |
Mundborg |
Mundborg; Mundsborg |
Near Harad |
Främre Harad |
Främre Harad; Hitre Harad |
Necromancer, the |
nekromanten |
Andebesvärjaren |
Neekerbreekers, the |
nikbrikarna |
niike-briikerna |
Nine Walkers, the |
de nio vandrarna |
nio vandrare; de Nio vandrarna |
Nine, the |
de nio |
de nio; De nio; de Nio |
Nob |
Nubb |
Nobb; Nobo |
Noman-lands |
Ingenmanslandet |
Ingenmansland; Ingen mans land |
Norbury |
Norborg |
Nordmark; Norborg |
North Downs |
Norråsarna; Norra åsarna |
Norlien; Ättestupsbergen; Nordåsarna; Norra åsarna |
Northfarthing |
Nolfjärding |
Nordfjärdingen; Norufjärdingen; Norrfjärdingen |
North Kingdom |
Norra kungadömet |
Norra kungariket; Norra konungariket; kungadömet; Nordkungariket |
Northmen, the |
nordmännen |
nordmännen |
North Road |
Norra landsvägen |
norra vägen; Norra vägen |
Oakenshield, Thorin |
Ekensköld, Thorin |
Ekenskölde, Thorin; Torin; Thórin |
Old Forest Road |
Gamla Skogsvägen |
Gamla skogsvägen |
Old Forest |
Gamla skogen |
Gamla skogen; Gamla Skogen |
Old Guesthouse |
Gästgifveriet |
Gamla gästgiveriet |
Old Man Willow |
Pilgubben |
gamla pilträdsgubben; gamla pilträdsgubbe; D/den gamle pilträdsgubben; G/gamla trädgubben |
Old Took |
Took den gamle |
Took den gamle; Took den Gamle; gamle Took |
Old Winyards |
Wingård |
fint gammalt vin; 'Gamla vingårdstappningen' |
Oldbuck |
Fornbock |
Fornbock; Forn-Bock; Forn-bockarna |
Oliphaunt |
olifant |
olifant; Olifant |
One Ring |
den stora ringen; en ring; den främsta ringen; den ring; den här ringen; ringen; den rätta; härskarringen |
en ring; Härskarringen; Den enda; Den enda ringen; den Enda Ringen; Ringen, Den Enda; den Enda, den Stora Ringen; ringen; den ring; denna |
orc |
ork |
orch; troll; odjur |
palantír |
palantír; palantíren |
palantír; palantírerna; palantíren; palantiren; Palantír |
Paths of the Dead |
De dödas stigar |
Dödens stig; Dödes stig; Dödens vägar; Dödens väg |
Place of the Fountain |
Brunnstorget |
Brunnstorget |
Prancing Pony |
Stegrande ponnyn |
'Stegrande ponnyn'; Stegrande ponnyn; Then stegrande ponnyen; Stegrande
Ponnyn; Den stegrande ponnyn; 'Den dansande ponnyn' |
Precious |
dyrgrip; dyre |
Älskade; min Älskade; den Älskade; älskade; skatt; sskatt; Älskade, hans Skatt; Skatt; Sskatt; Ssskatten; Ssskatt!; sskatt; Skatt, min Älskade; Skatten, den dyrbara; Sskatt, sin Dyrbara; Skatt, din Älskade; Sskatten, min Älsskade; Sskatt, den Älskade; den; älskade, min Dyrbara; den Dyrbara; Dyrbara |
precious |
dyrbar; dyrgrip; dyrgripen min |
min Älskade; Älskade; älskade; 'älskade'; skatt;
sskatt; min skatt; min sskatt; min ssskatt; Sskatt; min Sskatt; min Sskatt,
min Älskade; Älskade osskattbare; högtärade; fine herre;
min vän; min dyrbara; fina; oskattbart värde; dyrgripen; värdefull;
oskattbar; dyrbar; mycket dyrbar; klenoden |
Preciouss |
dyrgripen |
Sskatten, min Älsskade |
Prince of Dol Amroth |
fursten av Dol Amroth |
fursten av Dol Amroth |
Proudfoot |
Stoltzenfot |
Storfoot; Sturskfot |
Quickbeam |
Kvickbom |
Snabbis; Snabba solstrålen; Snabba solstrålen; Snabba
solstrålen eller Snabbis; Kvicka solstrålen; Kvickis |
Radagast the Brown |
Radagast brun |
Radagast den brune |
Ranger(s) |
utbygdsjägare |
utbygdsjägaren; utbygdsjägarn; utbygdsströvaren; stråtrövare; dem; jägare; han; vandraren |
Red Book, the |
Röda boken |
Röda boken; 'Röda boken'; 'Röda boken; Röda
Boken; boken |
Redhorn Gate |
Rödhornsporten |
Röda hornets port; Rödhornets port; Röda hornets pass |
Redhorn, the |
Rödhornet |
Röda hornet; Rödhornet |
Redwater |
Rödälven |
Röda floden |
Return of the King, The |
Konungens återkomst |
Sagan om konungens återkomst; Konungen återvänder |
Rhyme(s) of Lore |
visdomsrim |
Sagans rim; de gamla Sagorimmen |
Riddermark |
Riddermark |
Riddersmark; Riddarmark; riddersmarken; riddersmarker |
Ring |
ringen |
ringen; Ringen; Ringen |
Ring-bearer |
ringbäraren |
Ringbäraren; ringbäraren; Ringbärare; ringens bärare |
Rings of Power |
maktens ringar |
Maktens ringar; maktens ringar |
Ringwraiths |
ringvålnader |
ringvålnader; Ringvålnader; ringens vålnader |
Rivendell |
Riftedal |
Vattnadal |
Ruling Ring, the |
härskarringen |
den Härskande ringen; härskarringen; den Styrande ringen |
Sackville-Baggins |
Kofferdi-Secker |
Säcksta-Bagger |
Sandyman, Ted |
Sandeman, Teodor |
Sandiman; Sandyman, Tedd; Ted |
Sarn Ford |
Sarnvad |
Sarne vad |
Saruman the White |
Saruman vit |
Saruman den vite; Saruman vite |
Scary |
Skår |
Skrämsle |
Scouring of the Shire, The |
Fylke rensas |
Fylke rensas |
Sea of Rhûn |
Rhûnhavet |
Rhûns insjö; sjön Rhun; Rhûns inhav; Rhuns stora sjö |
Second Age |
andra åldern |
Andra åldern; Andra tidsåldern |
Shadowfax |
Skuggfaxe |
Skuggfaxe |
Sharkey |
Farsan |
Hajen; "Hajen" |
Shelob |
Lockan |
Honmonstret; honmonstret; Honan; hon; Käringmonstret; Käringodjuret; Käringen |
Shire |
Fylke |
Fylke |
Shirriff(s) |
fjärdingsman |
fjärdingsmän; polisstyrkan; F/fylkesmän (antagligen efter landsnamnet Fylke) |
Silmaril(s) |
silmarillen; silmarillerna |
Silmaril; de gnistrande Silmarilerna, ädelstenarna; Silmarilerna; den stora Silmaril |
silmaril |
silmaril; silmarillen |
silmarill; silmarillen |
silmarilli |
silmarilli |
silmarillerna |
Silvan Elves |
skoglandsalverna |
skogsalverna |
Silverlode |
Silverfåran |
Silverfåran; Silverbäcken |
Skinbark |
Skinnbarke |
Barkskinne |
Smallburrow, Robin (Cock-robin) |
Lillgrubb, Nisse (bäste Nils) |
Grönköping, Robin (Höns-Robin) |
smial |
smuga |
smial; smatt |
Snowbourn |
Snöforsen |
Snöbäcken |
Snowmane |
Snömane |
Snömane; Snömanke |
South Downs |
Söderåsarna |
Söderåsarna |
Southfarthing |
Sörfjärding |
Sydfjärdingen |
Staddle |
Stala |
Staby; Staddelby |
steward |
drots |
rikshovmästare; riksföreståndare |
Sting |
Sting |
Sting; Sting |
Stock |
Boda |
Stocke; Stock; Förrådshuset |
Stock-brook |
Bodabäcken |
Stocke-bäcken |
Stone of Erech |
Erechs sten |
Erechs sten; Erechs heliga sten |
Stones of Seeing, the |
skådestenarna |
S/seendets stenar |
Stonewain Valley |
Stenvagnsdalen |
Stenskrindors dal; Stenskrindornas dal; Stenskrinddalen |
Stoors |
stoorer |
Stoorer; Stoor |
Stormcrow |
Olyckskråka |
Stormkråka |
Strider |
Vidstige |
Vidstige |
Sundering Seas |
Skiljande haven |
det vida hav; 'det vida hav'; havet; de landskiljande haven |
Swanfleet |
Svanån |
[saknas i originalets första upplaga] |
Tale of the Great Ring, The |
Sagan om den stora ringen |
Historien om den stora Ringen |
Tale of the Ring, the |
sagan om ringen |
historien om ringen |
Tale of Years, The |
Åratal |
Hur år täljdes |
taters |
petäter |
pantofflor; potatis; pantoffelknölar; tofflor; tatis; fina potäter |
Thain |
jarl |
than; than; tan; jarl; fylkesjarl |
There and Back Again |
Bort och hem igen |
'Dit och tillbaka igen'; Dit och tillbaks igen |
Third Age |
tredje åldern; tredje tidsålder |
Tredje åldern; Tredje ålderna; Tredje Åldern |
Tindrock, the |
Tinnö |
Tinnklippan |
Took |
Took |
Took |
Took, the |
Tooken |
Tooken; Took |
Tookland |
Tookland |
Tookland |
Tower Hills |
Tornkullarna |
Kastalbackarna; Kastalsbackarna; Tornens kullar; Tornåsarna |
Tower of Guard |
Vakttornet |
Väktartornet; Väktarens torn; Väktarnas torn; Tornets livvakt; Tornets garde; Vakttornet |
Towers of the Teeth |
Tändernas torn |
Tädernas torn; Tändernas båda torn; Tandtornen |
Treebeard |
Trädskägge |
Lavskägge |
Trollshaws |
Trollmården |
Trollbergen |
truesilver |
äktsilver |
ädelsilver |
Tuckborough |
Tockborga |
Tookköping; Toodköping; Gömmeby; Krubbköping |
Two Towers, The |
De två tornen |
Sagan om de två tornen; Sagan om de två tornen; "Sagan
om de två tornen"; De två tornen |
Underhill |
Nedomkull |
Nedomkull |
Undying Lands |
Odödliga landen |
Odödlighetens land; Odödliga landen |
Uruk-hai, the fighting |
de krigande uruk-hai |
de stridbara Uruk-hai; de kämpande Uruk-hai |
Uruks |
uruker |
uruker; Uruker; uruk |
Uttermost West, the |
Yttersta västern |
Yttersta Västern; det Yttersta Västerness |
Wainriders |
vagnförarna |
Vagnsryttarna; vagnsryttarna |
Valar |
valar |
Valar; Valarerna; Valarena; Valars |
Vale of Anduin |
Anduins dalgång |
Anduins dal; Anduins dalar; Anduins dalgång |
Wandlimb |
Vidjeviga |
Wandlimb |
War of the Dwarves and Orcs |
kriget mellan dvärgar och orker |
kriget mellan dvärgarna och orcherna; kriget mellan orcher och dvärgar; dvärgarnas och orchernas krig |
War of the Ring, the |
ringens krig; ringkriget |
Ringens krig; ringens krig; K/kriget om ringen; kriget om Ringen; Kriget och ringen; Ringkriget |
wargs |
ulvar |
vargar |
Variags |
varjager |
Variager; Varjager |
Water |
Ån |
vattnet; älven; älvdalen; Sjön; Vattne ström; Nedre Vattnet; tjärnen |
Waymeet |
Korsvägen |
Vägmotet |
Weathertop |
Väderklint |
Väderklint; Väderklinten; själva klinten; klinten |
Westemnet |
Västra Emnet |
Västra Emnet |
Westernesse |
Västerness |
Västerness; det vida Västerness; Västerness, västerns vida rike; själva Västerness; det forna Västerness; på väströnt mål Västerness; Västlandet |
Westfarthing |
Västfjärding |
Västfjärdingen |
Westfold |
Västfold |
Västfold |
Westmarch |
Västmark |
Västmark |
Westron |
väströna |
väströna; väströniska; 'västspråket' |
Wetwang |
Våtvången |
Våtvången; Våta vägen |
White Council |
Vita rådet |
Vita rådet |
White Downs |
Vitåsarna |
Kritstensåsarna; Kritstensåsen; kritklipporna; Vita åsarna |
White Hand |
vita handen; vit hand |
Vita handen; den Vita handen; vit hand |
White Mountains |
Vita bergen |
Vita bergen; Snötinnarna; de Vita bergen |
White Tower |
Vita tornet |
Vita tornet; Vita tornets trappa; Vita tornets älskade |
White Tree |
Vita trädet; vitt träd; vita träd |
Vita trädet; det Vita trädet; Vita träd; vita träd; Silverträdet |
Whitfoot, Will |
Vittfot, Vidar |
Vettfot; Vitfot, Ville; Willy |
Wilderland |
Ödevidderna |
Vilda landet; Vildmark |
Windlord |
Vindarnas herre |
vindarnas herre; vindarnas kung |
Wise, the |
de vise |
de Vise; de vise |
Witch-king |
häxkungen |
Häxmästaren; Härmästaren |
Withywindle |
Videvindeln |
Vitte spring; Vittespingsdalen |
Wold, the |
Heden |
Heden; heden; hedlandet; Hedslaget; Hedemyra; slätten |
Woodhall |
Skoghall |
Skoghall |
Woody End |
Skogsände |
Skogsände; Skogs ände |
Wormtongue |
Ormstunga |
Ormstunga |
Woses |
umerna |
woserna |
Yale, the |
Jalv |
[saknas i originalets första upplaga] |
Yule |
jule |
jul; januari |