Tolkiens Arda – Sveriges stora Tolkienforum

Välkommen till Sveriges stora Tolkienforum! Klicka här för att gå till förstasidan.
Aktuellt datum och tid: mån apr 20, 2026 8:59 am

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme [ Sommartid ]




Ny tråd Svara på tråd  [ 180 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2, 3, 4, 5 ... 12  Nästa
Författare Meddelande
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: fre sep 10, 2004 4:00 pm 
Offline
Redaktionen
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör aug 02, 2003 12:43 am
Inlägg: 1446
Ort: Stockholm
Jag svär mig fri! Vi har kommit med mängder av förslag för att undvika detta. Många namn är bra, men ...

_________________
"Great as your affairs may seem to you, they are only a small strand in the great web. I am concerned with many strands. But that should make my advice more weighty, not less." – Gandalf


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: fre sep 10, 2004 5:41 pm 
Offline
Master of Doom

Blev medlem: tor dec 11, 2003 5:03 pm
Inlägg: 5431
Ort: Stockholm
Usch, usch, usch vad fult. Jag börjar nästan tycka att Ohlmarks var duktig!
(Varför finns det ingen förtvivlad smiley?)


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: fre sep 10, 2004 9:21 pm 
Offline
Noldo

Blev medlem: tor feb 19, 2004 3:31 pm
Inlägg: 454
Ort: Göteborg
Gustav,

försöker du svärja deg fri från Kofferdisten? Vi förstår nog alla att det är ni experter som har varit ansvariga för detta för att ni vill få in någon extra alvkoppling med tal om segling. :D Frodos föräldrar dog ju ien båtolycka så det kan ju även vara ett sätt att påvisa sådana små detaljer. :D

Varför uppskattades inte påsförslagen eller något med kassar? Hur kunde han välja en båt? Vad var tankegången eftersom ni ju tydligen gav alternativ? En koffert liknar ju inte en säck.

Turin,

du menar att en gråtande smiley skulle varit passande?


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: fre sep 10, 2004 9:37 pm 
Offline
Noldo

Blev medlem: tor feb 19, 2004 3:31 pm
Inlägg: 454
Ort: Göteborg
Jag får lägga in lite från encyklopedin Nordisk Familjebok.

Kofferdi:Skeppsfart som drives för handels skull. Ursprungligen från holländska koopcaardij och tyska kauffahrlei.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: fre sep 10, 2004 10:08 pm 
Offline
Redaktionen

Blev medlem: ons nov 19, 2003 8:09 pm
Inlägg: 1139
Ort: Göteborg
Túrin Turambar skrev:
Usch, usch, usch vad fult. Jag börjar nästan tycka att Ohlmarks var duktig!
(Varför finns det ingen förtvivlad smiley?)


Tänk bara på de snabba springarna som red förbi, och bågdrönarna på Bilbos födelsedagskalas, och alverna som bölade i skogen, och Honmonstrets lår, så går det över. Jag lovar! :lol:

_________________
"No matter how subtle the wizard, a knife in the back will seriously cramp his style." -- Vlad Taltos


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: fre sep 10, 2004 11:53 pm 
Offline
Master of Doom

Blev medlem: tor dec 11, 2003 5:03 pm
Inlägg: 5431
Ort: Stockholm
andersson skrev:
Turin,

du menar att en gråtande smiley skulle varit passande?


Nej, jag gråter inte jag är bara tyst förtvivlad. :)

Martinus skrev:
Tänk bara på de snabba springarna som red förbi, och bågdrönarna på Bilbos födelsedagskalas, och alverna som bölade i skogen, och Honmonstrets lår, så går det över. Jag lovar!


Tack, det gick över! :)


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: lör sep 11, 2004 12:06 am 
Offline
Redaktionen

Blev medlem: mån okt 13, 2003 2:16 pm
Inlägg: 2068
Citera:
Kofferdi? Låter lite tyskt i mina öron. Koffertsta-Säcker?


Den tyska klangen bör å andra sidan (i detta fall) inte vara ett problem. Engelska originalets Sackville är ju till stor del franska, och tyskan har delvis haft lite samma ställning som "lånordsspråk" i svenskan, som franskan i engelskan. Så den tyska klangen gör i mitt tycke inte så mycket.

Men jag är inte heller förtjust i Kofferdi.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: lör sep 11, 2004 8:55 am 
Offline
Uruk

Blev medlem: fre sep 03, 2004 2:02 pm
Inlägg: 13
Ort: Luleå
Martinus skrev:
K0de skrev:
Hmm, vissa översättningar har Ohlmarks gjort mycket, mycket bättre.


Som t. ex.? Kofferdi-Secker överträffar i alla fall "Säcksta-Bagger".


Säcksta-Bagger syftade jag på. Annars har han gjort många andra bättre översättningar men Eriks utgåva blir nog väldigt bra också. :)

_________________
May the Grace of the Valar protect you.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: lör sep 11, 2004 9:05 am 
Offline
Redaktionen

Blev medlem: mån okt 13, 2003 2:16 pm
Inlägg: 2068
Citera:
Annars har han gjort många andra bättre översättningar


Som till exempel?


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: lör sep 11, 2004 5:12 pm 
Offline
Östring

Blev medlem: tor jan 15, 2004 12:27 pm
Inlägg: 47
Ort: Alingsås
Tråkigt att ni inte lyckades Gustav. Kan man få höra några av era förslag?

_________________
Rena kaningården verkar det ha varit.


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: lör sep 11, 2004 10:20 pm 
Offline
Uruk

Blev medlem: fre sep 03, 2004 2:02 pm
Inlägg: 13
Ort: Luleå
Danne skrev:
Citera:
Annars har han gjort många andra bättre översättningar


Som till exempel?


Skit i det nu. Jag har mina åsikter och du dina. :x

(läs: Jag kommer inte på nu och jag orkar inte försöka komma på heller :D)

_________________
May the Grace of the Valar protect you.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: lör sep 11, 2004 10:43 pm 
Offline
Redaktionen

Blev medlem: mån okt 13, 2003 2:16 pm
Inlägg: 2068
Citera:
Jag kommer inte på nu och jag orkar inte försöka komma på heller


Sakligt. :wink:


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: sön sep 12, 2004 8:22 pm 
Offline
Redaktionen
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör aug 02, 2003 12:43 am
Inlägg: 1446
Ort: Stockholm
speakandspell skrev:
Tråkigt att ni inte lyckades Gustav. Kan man få höra några av era förslag?


Jag ska försöka publicera allt sådant i en lång lista framöver på TA, så jag sparar på tangentbordet tills dess. Hoppas att det är okej ... :)

_________________
"Great as your affairs may seem to you, they are only a small strand in the great web. I am concerned with many strands. But that should make my advice more weighty, not less." – Gandalf


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: mån sep 13, 2004 11:19 am 
kofferdi, kofferda.. LOL nämen, helt ärligt, är det sant?????? Låter ganska.. *Asg*


Upp
  
 
 Inläggsrubrik: Kofferdi-kofferda... Koffersta!!!
InläggPostat: ons sep 29, 2004 9:52 am 
Offline
Uruk

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:44 am
Inlägg: 17
Ort: Luleå
Älva skrev:
Kofferdi? Låter lite tyskt i mina öron. Koffertsta-Säcker?


När nu Bagger blev Secker så dök ju problemet med Sackville-Bagginses upp. Koffert är ju nåt man har när man reser och den assosiationen var väl inte så tokig. Men Kofferdi? Jag höll på att tappa ner boken i backen när jag läste det första gången. Varför inte Koffersta-Secker? Det var faktiskt vad jag hade valt, om jag nu valt att gå på koffert-ordet. -ville är väl att betrakta som eng. motsv. till -sta?


Upp
 Profil  
 
Visa inlägg nyare än:  Sortera efter  
Ny tråd Svara på tråd  [ 180 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2, 3, 4, 5 ... 12  Nästa

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme [ Sommartid ]


Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 3 gäster


Du kan inte skapa nya trådar i denna kategori
Du kan inte svara på trådar i denna kategori
Du kan inte redigera dina inlägg i denna kategori
Du kan inte ta bort dina inlägg i denna kategori
Du kan inte bifoga filer i denna kategori

Sök efter:
Hoppa till:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Swedish translation by Peetra & phpBB Sweden © 2006-2010