Tolkiens Arda – Sveriges stora Tolkienforum

Välkommen till Sveriges stora Tolkienforum! Klicka här för att gå till förstasidan.
Aktuellt datum och tid: tis apr 16, 2024 5:29 am

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme




Ny tråd Svara på tråd  [ 418 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1 ... 23, 24, 25, 26, 27, 28  Nästa
Författare Meddelande
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: lör jan 17, 2015 9:02 am 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3163
Ort: Hobsala
Svårigheten ligger nog mest i att man även måste väga in Sams syn på saken:

Tolkien skrev:
'Shelter!' muttered Sam. 'If this is shelter, then one wall and no roof make a house.'

The Company now gathered together as close to the cliff as they could. It faced southwards, and near the bottom it leaned out a little, so that they hoped it would give them some protection from the northerly wind and from the falling stones.

Ett icke-skydd som förväntas ge visst skydd. Men svårare än så är det inte! Klippväggen har helt enkelt en liten utbuktning nära foten.

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: mån jan 19, 2015 9:56 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3813
Ort: Göteborg
Ohlmarxisten skrev:
Klippväggen har helt enkelt en liten utbuktning nära foten.

Nej, en utbuktning skulle betyda att den buktar in igen ovanför, och det har vi inget skäl att tro. Snarare ser klippväggen ut något i stil med högersidan (inte vänstersidan!) av denna förnämliga rauk, om vi tänker oss att brödraskapet är små nog att ha någon nytta av den lilla inskärningen. Men strunt samma! Jag är hyfsat nöjd med min formulering nu (jag kör med "lite inskuren längst ned") och ids inte rådbråka den mer.

Istället fortsätter jag med ett nytt Andersson-fel jag tycker mig ha hittat:

Tolkien skrev:
'That cannot be helped now,' said Gandalf. 'Whether they are good or evil, or have nothing to do with us at all, we must go down at once. Not even on the knees of Caradhras will we wait for another night-fall!'

Andersson (s. 373) skrev:
»Det spelar ingen roll nu«, sade Gandalf. »Vare sig de är goda eller onda, eller inte har något med oss att göra alls, måste vi omedelbart gå ner. Inte ens vid Caradhras knän kan vi slå läger för natten!«

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: mån jan 19, 2015 11:25 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3163
Ort: Hobsala
Den stegrande kamelen skrev:
Nej, en utbuktning skulle betyda att den buktar in igen ovanför, och det har vi inget skäl att tro.

Jo, om man är välvillig. Formuleringen "near the bottom" (eller "nära dess fot") gör det svårt att inte se hela klippväggen framför sig, vilket innebär att "lutade utåt" naturligt får den tolkning som Randalin beskrev. Därför finns det anledning att inte tolka "leaned out" som "lutade utåt".

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: sön jan 25, 2015 4:02 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3813
Ort: Göteborg
Tolkien skrev:
At that moment there was a sharp twang. Legolas had loosed his bow.

Andersson (ss. 378-379) skrev:
I samma ögonblick hördes ett susande ljud. Legolas hade avlossat en pil.

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: tis jan 27, 2015 6:36 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3163
Ort: Hobsala
Så här låter det ju:

Typisk ungdomsboksförfattare skrev:
Hon hinner uppfatta det sjungande ljudet av bågsträngen och det susande ljudet av pilen.

Och så var det trollgubbens replik: det kan nog uppfattas som en smula lättsinnigt av Gandalf att dra till med att "det spelar ingen roll nu", men han får väl antas mena att det inte påverkar sällskapets beslut.

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: tis jan 27, 2015 7:25 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3813
Ort: Göteborg
Ohlmarxisten skrev:
Så här låter det ju:
Typisk ungdomsboksförfattare skrev:
Hon hinner uppfatta det sjungande ljudet av bågsträngen och det susande ljudet av pilen.

Ah, min barndoms alla omläsningar av Hjortfot och Robin Hood! :D Jag skrev faktiskt något i den stilen först, men sedan kom jag på att Legolas båge behövde sjunga strax nedanför istället, så då övergick jag till en lite mindre poetisk variant: "I samma ögonblick hördes den skarpa klangen av en bågsträng."

Ohlmarxisten skrev:
Och så var det trollgubbens replik: det kan nog uppfattas som en smula lättsinnigt av Gandalf att dra till med att "det spelar ingen roll nu", men han får väl antas mena att det inte påverkar sällskapets beslut.

Det var faktiskt inte rollspelandet jag reagerade på, även om jag förvisso inte är överdrivet förtjust i det ordvalet. Men det stora problemet är vad Andersson gör av "wait for another night-fall". Som jag tolkar det säger Gandalf att de trots den stora risken för upptäckt inte kan invänta mörkret och färdas nattetid (vilket de har gjort dittills). Men Anderssons tolkning är ju en helt annan.

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: tis jan 27, 2015 9:02 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3163
Ort: Hobsala
Den stegrande kamelen skrev:
Men det stora problemet är vad Andersson gör av "wait for another night-fall".

Ja, det var ett betydligt bättre fel! Rollspelandet bör bokföras på ordvalskontot.

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: ons mar 04, 2015 5:04 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3813
Ort: Göteborg
Tolkien skrev:
In places there were ruined works of stone beside the path, and mounds of green topped with slender birches, or fir-trees sighing in the wind.

Andersson (s. 420) skrev:
Här och var fanns det ruinerade stenskansar intill stigen, gröna kullar krönta av slanka björkar eller granar som suckade i vinden.

Andersson har här slagit ihop stenruinerna med de gröna högarna till en och samma sak, när det ju i själva verket är två olika företeelser i landskapet. (Hur kan man i hans tolkning veta att det är just skansar som döljer sig under den gröna ytan?)

Jag är för övrigt något osäker på hur man bäst översätter "mound" här. Kan man vara säker på att det är gravhögar som menas? Det enklaste vore förstås bara "gröna högar", men skulle det kanske ändå bara förstås som gravhögar, så att jag lika gärna kan skriva det (vilket låter bättre)? Eller gröna vallar kanske, men en vall känns mer långsträckt än en mound, tycker jag...

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: ons mar 04, 2015 5:25 pm 
Offline
Noldoli
Användarvisningsbild

Blev medlem: tor apr 10, 2008 3:25 pm
Inlägg: 2568
Ort: Andúnie
Den stegrande kamelen skrev:
Jag är för övrigt något osäker på hur man bäst översätter "mound" här. Kan man vara säker på att det är gravhögar som menas? Det enklaste vore förstås bara "gröna högar", men skulle det kanske ändå bara förstås som gravhögar, så att jag lika gärna kan skriva det (vilket låter bättre)? Eller gröna vallar kanske, men en vall känns mer långsträckt än en mound, tycker jag...
En mound kan vara både naturlig och grävd, så Anderssons kullar är korrekt, även om stenarbetena ger mig bilden av att både de och upphöjningarna är anlagda. Gravhögar fungerar sämre, då det inte anges att det finns några gravar där, så kullar eller högar hade jag valt. Dina vallar låter bra, men ger som du är inne på, fel bild av platsen.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: tor mar 05, 2015 11:49 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3813
Ort: Göteborg
Eldalie skrev:
kullar eller högar hade jag valt.

Ja, du har rätt. Det får bli "gröna högar". Visserligen kan "kullar" betyda lite av varje, men den vanliga tolkningen är något som känns för stort för dessa mounds. Dessutom är kullar företrädesvis naturliga, medan jag delar din uppfattning om att det här rör sig om uppförda högar (alternativt övervuxna ruiner).

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: ons mar 18, 2015 1:29 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3813
Ort: Göteborg
Tolkien skrev:
Frodo sat up in alarm and saw that it was a grey-hooded Elf. [...] Frodo sat and shivered in his wraps.

Andersson (s. 435) skrev:
Frodo satte sig oroligt upp och såg att det var en alv i grå huva. [...] Frodo satte sig upp och skälvde under filtarna.

Frodo satt redan upp, men Andersson låter honom sätta sig upp en gång till. Inte världens största problem kanske, men ett fel är det!

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: fre mar 20, 2015 4:06 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3163
Ort: Hobsala
Den stegrande kamelen skrev:
Frodo satt redan upp, men Andersson låter honom sätta sig upp en gång till.

Han kanske frös, trots filtarna. Och då kan det ju vara värmande med lite situps.

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: lör mar 21, 2015 1:58 am 
Offline
Sinda

Blev medlem: tis sep 09, 2014 12:10 am
Inlägg: 209
Ort: Glamduin, Dorthonion
Smart! Det ska jag tänka på nästa gång jag är på lajv i för tunna kläder och kvällens lägereld inte värmer tillfredsställande.


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: lör mar 21, 2015 12:15 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3163
Ort: Hobsala
Den stegrande kamelen skrev:
Andersson (s. 420) skrev:
Här och var fanns det ruinerade stenskansar intill stigen, gröna kullar krönta av slanka björkar eller granar som suckade i vinden.

Det var sannerligen ett lurigt försök att diskreditera Andersson. Jag gick nästan på det!

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Fel i Ringens brödraskap
InläggPostat: lör mar 28, 2015 1:01 am 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3813
Ort: Göteborg
Ohlmarxisten skrev:
Det var sannerligen ett lurigt försök att diskreditera Andersson. Jag gick nästan på det!

Okej, jag nappar väl till slut, då då! :P Vad menar du?

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
Visa inlägg nyare än:  Sortera efter  
Ny tråd Svara på tråd  [ 418 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1 ... 23, 24, 25, 26, 27, 28  Nästa

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme


Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 10 gäster


Du kan inte skapa nya trådar i denna kategori
Du kan inte svara på trådar i denna kategori
Du kan inte redigera dina inlägg i denna kategori
Du kan inte ta bort dina inlägg i denna kategori
Du kan inte bifoga filer i denna kategori

Sök efter:
Hoppa till:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Swedish translation by Peetra & phpBB Sweden © 2006-2010