Tolkiens Arda – Sveriges stora Tolkienforum

Välkommen till Sveriges stora Tolkienforum! Klicka här för att gå till förstasidan.
Aktuellt datum och tid: tis jun 02, 2026 8:53 pm

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme [ Sommartid ]




Ny tråd Svara på tråd  [ 18 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2
Författare Meddelande
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: sön jan 08, 2006 6:23 pm 
Offline
Sinda
Användarvisningsbild

Blev medlem: sön dec 28, 2003 11:32 pm
Inlägg: 371
Ort: Cuiviénen
Finarfin skrev:
Men vilken händelse i böckerna går att referera till något sådant?
Halvnaken brud på drake = Eowyn när hon slåss mot Nazgulkungen på sin bevingade best (med mycket fantasi).
Barbar i höftskynke = Aragorn när leder hobbitarna till Väderklint.

Ohlmarxisten skrev:
Äh, sådant bryr sig inte alltid ett förlag om.
Amen, att förlagen inte bryr sig om omslagen är nyöversättningens omslag ett talande bevis för.

Gustav skrev:
...illustrerade The Silmarillion är ett av de smyggaste omslaget som jag har sett.
Smyggaste, hi-hi-hi. Om du menar snyggaste så håller jag med.

Gustav skrev:
Men omslagen fick som sagt ganska bra betyd i TA:s omröstningar. De flesta gav Rb en 4:a och detsamma gällde för tt. Kå fick ett ännu bättre snitt än de båda andra...
Hade vi inte en omröstning här på forumet där betygen låg på 2,X???

Gustav: Du borde väl veta i hur stor upplaga de tryckt nyöversättningen. Berätta, det kan inte vara någon rikshemlighet.

_________________
Eru är givmild!!!


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: sön jan 08, 2006 7:22 pm 
Offline
Redaktionen
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör aug 02, 2003 12:43 am
Inlägg: 1446
Ort: Stockholm
Klaatu skrev:
Gustav skrev:
...illustrerade The Silmarillion är ett av de smyggaste omslaget som jag har sett.
Smyggaste, hi-hi-hi. Om du menar snyggaste så håller jag med.

Skål.

Klaatu skrev:
Gustav: Du borde väl veta i hur stor upplaga de tryckt nyöversättningen. Berätta, det kan inte vara någon rikshemlighet.

Beklagar, jag har tyvärr ingen aning.

_________________
"Great as your affairs may seem to you, they are only a small strand in the great web. I am concerned with many strands. But that should make my advice more weighty, not less." – Gandalf


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: lör feb 11, 2006 10:32 pm 
Offline
Noldo
Användarvisningsbild

Blev medlem: tor aug 07, 2003 1:13 am
Inlägg: 456
Ort: Östergötland
Jag tror att den svenska marknaden redan var ganska mättad efter alla Ohlmarks-upplagor som vräkts ut i parti och minut över landet. Därvidlag bäddade förlaget själv för en försäljningsflopp. Dessutom är det väl mest inbitna språkkufar som bryr sig om nyöversättningen. Är man inte särkilt insatt duger den gamla översättningen och är man väldigt insatt läser man hellre Tolkien på originalspråk. (Engelskan är ju inget större bekymmer för de flesta av oss.)

Men ge den lite tid och den kommer nog att bättra på sina siffor.


Upp
 Profil  
 
Visa inlägg nyare än:  Sortera efter  
Ny tråd Svara på tråd  [ 18 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme [ Sommartid ]


Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 18 gäster


Du kan inte skapa nya trådar i denna kategori
Du kan inte svara på trådar i denna kategori
Du kan inte redigera dina inlägg i denna kategori
Du kan inte ta bort dina inlägg i denna kategori
Du kan inte bifoga filer i denna kategori

Sök efter:
Hoppa till:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Swedish translation by Peetra & phpBB Sweden © 2006-2010