Tolkiens Arda – Sveriges stora Tolkienforum

Välkommen till Sveriges stora Tolkienforum! Klicka här för att gå till förstasidan.
Aktuellt datum och tid: mån jun 15, 2026 12:27 pm

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme [ Sommartid ]




Ny tråd Svara på tråd  [ 104 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2, 3, 4, 5 ... 7  Nästa
Författare Meddelande
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 1:07 pm 
Offline
Creator of stars
Användarvisningsbild

Blev medlem: mån dec 15, 2003 12:52 pm
Inlägg: 11222
Ort: Dun Cannobaen
Skatt hade ju varit fint. Det är ju faktiskt något man kan säga till någon man tycker mycket om. Och så är ju guldringen en riktig skatt, men även en dyrgrip men jag skulle nog inte kalla min älskade för min dyrgrip dock gärna min skatt.

_________________
There's a feelin' I get when I look to the west
and my spirit is crying for leaving...

And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 1:44 pm 
Offline
The Magnificent

Blev medlem: lör jun 12, 2004 3:00 pm
Inlägg: 2563
Ort: Norrköping
Martinus skrev:
Meriadoc skrev:
Jo det blir nog bättre för dem, men de säger det ju bara vars en gång(ungefär), och Gollum ca 200 gånger. Man får väl prioritera vem det ska passa bäst för


Icke desto mindre måste det fungera på ALLA ställen, inte bara de flesta. Det låter krystat om Isildur skulle säga "den har blivit älskad för mig". Men visst, ett väsljud hade varit kul.


Vaför inte säga "den har blivit älskvärd för mig" eller "den är min älskade"


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 2:04 pm 
Offline
Redaktionen

Blev medlem: mån okt 13, 2003 2:16 pm
Inlägg: 2068
Citera:
Vaför inte säga "den har blivit älskvärd för mig" eller "den är min älskade"


Därför att det inte riktigt är vad Isildur säger, tycker i alla fall jag.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 3:30 pm 
Offline
Hobbit
Användarvisningsbild

Blev medlem: tor mar 18, 2004 2:57 am
Inlägg: 61
Ort: Haninge
Kanske 'den har blivit mig en oumbärlig skatt'? Men jag antar att det är försent för att spekuleras i nu då boken är släppt.

Jag kanske snedassocierar, men 'dyrgrip' för närmast mina tankar till det ekonomiska värdet hos ett föremål; och när någon använder det om ringen får jag känslan av att personen ämnar sälja eller pantsätta den.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 3:46 pm 
Offline
The Magnificent

Blev medlem: lör jun 12, 2004 3:00 pm
Inlägg: 2563
Ort: Norrköping
phibxr skrev:
Kanske 'den har blivit mig en oumbärlig skatt'?


Ja, det skulle ju bli perfekt med min skatt...


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 3:55 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 3:28 am
Inlägg: 3941
Ort: Göteborg
Jag tycker nog inte att
Citera:
För mig är den en dyrgrip, även om jag bekom den med stor smärta.
är en helt lyckad översättning av
Citera:
It is precious to me, though I buy it with great pain.
Det känns inte som om översättningen riktigt fångar Isildurs sätt att uttrycka sig. Jag håller med phibxr om att "dyrgrip" känns mer materiellt än känslomässigt värdefullt. Och jag saknar definitivt ett s-ljud! Det är rent osannolikt hur ofta Gollum använder ordet, så det har en ganska stor inverkan på uppfattningen om hans sätt att tala.

Kanske kostbar hade varit ett alternativ? "Den är kostbar för mig, om än jag bekom den med stor smärta" och "Min kossstbare!"


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 4:04 pm 
Offline
Hobbit
Användarvisningsbild

Blev medlem: tor mar 18, 2004 2:57 am
Inlägg: 61
Ort: Haninge
Den stegrande kamelen skrev:
Kanske kostbar hade varit ett alternativ? "Den är kostbar för mig, om än jag bekom den med stor smärta" och "Min kossstbare!"


Själv skulle jag nog vara nöjd med det mesta förutom just dyrgrip; och att ha ett 's' med i ordet är helt klart ingen nackdel.

Sen har jag lättare att föreställa mig att någon under stark psykisk påverkan från ett föremål stryker det under maniskt stirrande och väser 'min skatt', 'min älskade' eller möjligen det nyss nämnda 'min kostbare' än att denne person väser 'min dyrgrip' då alla de tidigare känns mycket mindre opersonliga än det sistnämnda.

På något sätt tycker jag att 'min dyrgrip' fokuserar mer på själva värdet i ägandet; emedan 'min älskade' eller 'min skatt' fokuserar på själva det emotionella förhållandet mellan ringen och ringbäraren.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 4:08 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 3:28 am
Inlägg: 3941
Ort: Göteborg
phibxr skrev:
Sen har jag lättare att föreställa mig att någon under stark psykisk påverkan från ett föremål stryker det under maniskt stirrande och väser 'min skatt', 'min älskade' eller möjligen det nyss nämnda 'min kostbare' än att denne person väser 'min dyrgrip' då alla de tidigare känns mycket mindre opersonliga än det sistnämnda.

Men jag tycker inte att det går att få till ett trovärdigt Isildur-uttalande med vare sig "skatt" eller "älskade".


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 4:11 pm 
Offline
Redaktionen

Blev medlem: sön sep 21, 2003 2:18 pm
Inlägg: 1285
Ort: Trollhättan
Dyrgrip kanske passar till Isildurs uttalande men inte till GOullum. Han kan inte väsa fram min dyrgrip som den käraste ägodel han har/haft.


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 4:57 pm 
Offline
Noldo

Blev medlem: tor feb 19, 2004 3:31 pm
Inlägg: 454
Ort: Göteborg
Varför är det ett absolut måste att använda samma uttryck i Isildurs och Gollums munnar? Finns det några sådana direktiv? Annars så är det ju bara en faktor att taga hänsyn till som inte måste följas. Blir översättningen mer lidande av att ha två olika uttryck än ett icke passande?


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 5:22 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 3:28 am
Inlägg: 3941
Ort: Göteborg
andersson skrev:
Varför är det ett absolut måste att använda samma uttryck i Isildurs och Gollums munnar? Finns det några sådana direktiv? Annars så är det ju bara en faktor att taga hänsyn till som inte måste följas. Blir översättningen mer lidande av att ha två olika uttryck än ett icke passande?

Uttrycket etablerar en länk mellan dem som innehaft och påverkats av ringen. Hög som låg verkar de alla ha använt det begreppet; Sauron, Isildur, Gollum, Bilbo... Till och med Tom Bombadil säger det faktiskt på ett ställe! Det är uppenbart medvetet gjort av Tolkien. Så ja, jag tycker det är viktigt att använda samma ord.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 14, 2004 5:50 pm 
Offline
Noldo

Blev medlem: tor feb 19, 2004 3:31 pm
Inlägg: 454
Ort: Göteborg
Jag skulle gärna se att man använde samma ord. Det skulle tillföra mycket. Men eftersom det inte verkar finnas ett motsvarande ord på svenska som motsvarar detta så är frågan vilken lösning som är den minst illa.

Några förslag på ord är käre och dyre.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: ons sep 15, 2004 7:05 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons nov 19, 2003 10:29 pm
Inlägg: 787
Ort: Värmländska södern
Jag blir lite full i skratt när jag läser den här tråden. Skulle en "utomstående" läsa detta skulle nog orden insnöade och urflippade ligga ganska nära till hands. Så mycket tyck och tänk över ett enda ord.

Missförstå mig inte nu. Jag tycker också att det är ett viktigt ord som inte känns helt klockrent och skulle kunna diskutera detta i timmar, men sett lite utifrån... Finns det andra böcker i vår värld som blivit lika granskade in i minsta bokstav tro?

Detta var bara en parantes. Don´t mind me.

Förbaskat skönt att kunna läsa boken utan måttomvandlare och miniräknare förresten.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: ons sep 15, 2004 9:53 pm 
Offline
Redaktionen

Blev medlem: mån okt 13, 2003 2:16 pm
Inlägg: 2068
Citera:
Finns det andra böcker i vår värld som blivit lika granskade in i minsta bokstav tro?


Shakespeares verk och Bibeln, skulle jag tro. Men annars... nej, det tror jag inte! :D


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: sön sep 26, 2004 11:48 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis sep 21, 2004 11:43 pm
Inlägg: 1290
Ort: Älvsjö och Västernäs
(Min översättning:)
"Dyrgrip, dyrgrip, dyrgrip!" skrek Gollum. "Min dyrgrip! Å min dyrgrip!" I och med det, just när hans blick lyftes för att gotta sig åt sin belöning, klev han för långt, tippade utåt, stod och famlade ett ögonblick på kanten, och med ett skri föll han. Upp från djupet kom ett sista klagande Dyrgrip, så var han borta.

Nja... Något borde göras...

_________________
Håll utkik efter mig, särskilt när du inte väntar mig!


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
Visa inlägg nyare än:  Sortera efter  
Ny tråd Svara på tråd  [ 104 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2, 3, 4, 5 ... 7  Nästa

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme [ Sommartid ]


Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 2 gäster


Du kan inte skapa nya trådar i denna kategori
Du kan inte svara på trådar i denna kategori
Du kan inte redigera dina inlägg i denna kategori
Du kan inte ta bort dina inlägg i denna kategori
Du kan inte bifoga filer i denna kategori

Sök efter:
Hoppa till:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Swedish translation by Peetra & phpBB Sweden © 2006-2010